Le langage nĠest pas neutre

 

atelier  de  rŽdaction  de  textes non discriminatoires

 

 

 

 

De plus en plus de femmes accdent ˆ des professions et des fonctions jusque-lˆ rŽservŽes aux seuls hommes; pourtant des inŽgalitŽs de tout ordre se perpŽtuent, en particulier dans le choix initial dĠun mŽtier. Mme si chacun-e pense que les mŽtiers nĠont pas de sexe, trop souvent encore les messages sociaux (brochure, offre dĠemploi, affiche, publicitŽ, etc.) assignent ˆ chacun et chacune un r™le particulier. Ces stŽrŽotypes se perpŽtuent au niveau du langage alors que la nouvelle donne entre femmes et hommes exige une remise en question de la fixitŽ du langage et en particulier de lĠŽquivalence entre masculin grammatical et genre universel. Il est donc nŽcessaire, mais non point suffisant, pour permettre ˆ toutes et ˆ tous un vŽritable choix professionnel de dŽsexiser les textes, de fŽminiser les professions afin de ne plus discriminer en faveur de lĠun ou lĠautre sexe.

LĠatelier de rŽdaction de textes non discriminatoires est basŽ sur les recommandations donnŽes dans le guide de rŽdaction Le langage nĠest pas neutre ainsi que dans le Dictionnaire fŽminin-masculin des professions, titres et fonctions Žlectives. Les conseils proposŽs au cours de lĠatelier permettront dĠapprendre, de se perfectionner dans la rŽdaction de textes non discriminatoires tout en appliquant les rŽgles de la grammaire franaise. Mme si toutes les difficultŽs ne sauraient tre aplanies, les solutions offertes et, surtout, la pratique quotidienne de la fŽminisation des titres et la dŽsexisation de ceux-ci influeront sur la pratique de la langue parlŽe et Žcrite.

Le but de cet atelier sera de susciter, dĠencourager une attitude rŽceptive et de dŽvelopper une habiletŽ dans la rŽdaction de textes non discriminatoires, cĠest-ˆ-dire de textes qui nĠignorent aucune personne en raison de son sexe et qui assurent une ŽgalitŽ de traitement entre femmes et hommes.

LĠatelier se divisera en deux parties. La premire dŽbutera par une mise en situation, suivie dĠun exposŽ historique de la question et dĠune discussion, o lĠon tentera, entre autres, de repŽrer dans la faon dont chacun et chacune sĠexpriment, ˆ lĠŽcrit comme ˆ lĠoral, les cas o la prŽsence des femmes est occultŽe (propositions dĠexemples tirŽs de la vie quotidienne, avis et exemples du groupe). Des exemples confirmant lĠŽvolution, les travaux et propositions des autres pays francophones seront analysŽs, ainsi que les deux guides romands.

La deuxime partie sera consacrŽe ˆ lĠacquisition et la mise en pratique des recommandations pour la rŽdaction de textes non discriminatoires. La mŽthode proposŽe dans Le Langage nĠest pas neutre sera alors expliquŽe en dŽtail. les participantes et les participants seront invitŽ-e-s ˆ travailler sur des textes liŽs ˆ leur domaine de travail. Puis nous examinerons et commenterons ensemble les solutions choisies par les membres du groupe. Avant de conclure, on effectuera un retour sur la mise en situation faite en dŽbut de travail et on cherchera ˆ Žvaluer lĠapport, positif et/ou nŽgatif dĠun tel atelier.

Il serait souhaitable que lĠatelier porte sur toute une journŽe et que les participants et participantes puissent partager un ou plusieurs temps de pause en commun.

Pour les conditions matŽrielles et financires me contacter par courriel

 

ThŽrse Moreau, docteure s lettres