Vua Si Vi

 

Ngày xưa ở Ấn Độ có vị vua hùng mạnh Si-Vi (Sivi) trị v́ kinh thành A-Rít-Tha-Pu-Ra (Arithapura) thuộc vương quốc Si-Vi. Nhà vua sinh được một hoàng tử cũng đặt tên là Si-Vi.

Đến tuổi trưởng thành, thái tử đi Tắc-Xi-La (Taxila) học tập. Lúc trở về, nhờ đầy đủ thông minh kiến thức, thái tử được phụ hoàng đề cử giữ chức phó vương trong nước.

Khi vua cha qua đời, thái tử Si-Vi lên làm vua, cai trị dân chúng rất công b́nh và nhân đức. Nhà vua cho thiết lập sáu trại tế bần ở kinh đô, bốn trại tại các cổng thành và hai trại bên ngoài hoàng cung. Mỗi ngày nhà vua bố thí khoảng sáu trăm ngàn đồng tiền cho dân nghèo. Mỗi tháng vào các ngày mồng tám, mười bốn và rằm nhà vua đến thăm các trại này và giám sát để công việc phân phát tiền bạc cho kẻ nghèo được nghiêm chỉnh thi hành.

Vào một ngày trăng tṛn, vua Si-Vi ngồi trên ngai vàng dưới cây lọng che và suy nghĩ đến những việc mà đức vua đă làm giúp đỡ cho dân chúng:

"Về vật chất không có cái ǵ mà ta đă không cho. Nhưng sự bố thí này chưa làm ta thỏa măn. Ta muốn bố thí những vật thuộc hoàn toàn của chính thân ta. Hôm nay, khi đến trại tế bần, nếu có ai muốn xin một bộ phận nơi thân thể ta, ta sẽ vui ḷng cho họ phần đó. Nếu kẻ nào bảo rằng họ cần người nô lệ, ta sẽ cởi áo cẩm bào và tới đó làm công việc của người đầy tớ để giúp họ. Nếu có người xin ta cặp mắt, ta sẽ móc chúng ra ngay khỏi đầu để cho họ".

Nhà vua tắm với mười sáu b́nh nước hoa và mặc y phục sang trọng. Sau khi dùng bữa ăn thịnh soạn, đức vua cỡi trên thớt voi được trang hoàng rực rỡ và đi ra nơi phát chẩn.

Đế Thích (Sakka) vua của hàng chư thiên có ư định thử nhà vua. Ngài nghĩ rằng: "Vua Si-Vi quyết định bố thí cho bất cứ người nào xin cặp mắt của ông ta. Khi gặp dịp ta sẽ thử xem nhà vua có thể thực hiện được sự hy sinh cao cả này hay không".

Vua Đế Thích liền cải dạng làm vị tu sĩ Bà La Môn (brahmin) mù ḷa đứng bên ngoài nhà tế bần. Lúc nhà vua cỡi voi đi tới, ông liền đưa tay ra kêu xin: "Tâu đại vương, không nơi nào trên thế gian không nghe tiếng tăm về những việc làm phước đức của hoàng thượng. Như nhà vua đă thấy là tôi bị mù. Đức vua có đủ hai con mắt. Tôi từ xa đến đây mong bệ hạ bố thí cho tôi xin một con mắt của ngài". Nhà vua suy nghĩ: "Đây chính là điều mà ta đă nghĩ tới trong cung điện hôm nay. Tâm nguyện của ta sẽ được thành tựu. Ta sẽ bố thí một món quà mà từ trước nay không ai có thể làm." Đức vua quay người sang hỏi vị Bà La Môn: " Ai bảo ngươi đến xin con mắt của ta? Đó là bộ phận quan trọng nhất nơi thân thể con người và khó ḷng lấy ra cho".

"Tâu đại vương, Đế Thích, vua của chư thiên bảo tôi đến xin con mắt của ngài. Người ta nói rằng bố thí con mắt là món quà quư báu nhất hơn tất cả. Mong vua Si-Vi đừng từ chối. Hăy cho tôi xin một con mắt của ngài".

"Này đạo sĩ Bà La Môn, ngươi muốn xin ta một con mắt. Ta sẽ cho ngươi cả hai con". Nói xong, nhà vua bảo vị Bà La Môn, theo ngài trở về hoàng cung.

Tin nhà vua muốn bố thí cặp mắt cho đạo sĩ Bà La Môn mù được loan ra khắp kinh thành. Các hoàng hậu, thống soái, thượng thơ và quần thần đă thỉnh cầu đức vua: "Tâu bệ hạ, xin ngài đừng cho cặp mắt. Bệ hạ nên bố thí tiền bạc, ngọc ngà và san hô. Hăy cho ngựa, voi, xe và vải kim tuyến. Có thể cho những vật dụng quư báu nhất của bệ hạ, nhưng xin ngài hăy giữ ǵn long thể an toàn và khỏe mạnh để giúp đỡ các thần dân trung thành của bệ hạ. Chúng tôi van xin đừng bố thí cặp mắt của hoàng thượng".

"Trẫm đă phát nguyện bố thí bất cứ vật ǵ mà người ta xin trẫm. Nếu trẫm không giữ đúng lời nguyện, trẫm sẽ phạm một trong những điều tội lỗi nhất. Thần thức trẫm sẽ bị đe dọa và trẫm sẽ bị đọa xuống cơi địa ngục của Diêm Vương (Yama). Không có ai xin, trẫm sẽ không bố thí vật ǵ. Nhưng vị tu sĩ Bà La Môn đă van nài xin cặp mắt của trẫm cho nên trẫm phải giữ lời hứa".

Các quần thần thưa: "Bệ hạ mong được điều ǵ khi bố thí cặp mắt của bệ hạ? Do nguyên nhân nào khiến bệ hạ hành động như thế? V́ giá trị sự sống, sắc đẹp, nguồn vui hay quyền lực? Tại sao đại vương Si-Vi đă phải bố thí cặp mắt ngài v́ phước báu kiếp sau?"

"Khi bố thí cặp mắt, trẫm không mong cầu được danh vọng, giàu sang, vương quốc hay nhiều hoàng tử. Hạnh nguyện bố thí là con đường đạo đức của các thánh nhân. Ḷng trẫm cảm thấy tràn ngập nguồn vui khi nghĩ đến việc bố thí".

Nhà vua quay sang vị y sĩ giải phẩu và nói: "Này Si-Va Ca (Sivaka), ngươi là bạn và bề tôi của trẫm. Ngươi nên làm theo lời trẫm yêu cầu. Hăy lấy cặp mắt của trẫm ra với bàn tay thiện xảo của ngươi và trao tặng cặp mắt ấy cho vị tu sĩ Bà La Môn mù ḷa này"

"Tâu bệ hạ, xin ngài nên suy nghĩ kỹ lại. Đem cho cặp mắt của bệ hạ không phải là một việc tầm thường".

"Này Si-Va-Ca, trẫm đă suy nghĩ rồi. Đừng chậm trễ và nói nhiều trước mặt trẫm. Theo lệnh trẫm, ngươi hăy lấy cặp mắt của trẫm ra".

Vị y sĩ giải phẫu do dự nhưng rồi vẫn phải mổ lấy cặp mắt của nhà vua ra theo ư muốn của ngài. Sự đau đớn thật lớn lao, tất cả các quần thần đều quỳ cúi xuống nơi chân đức vua, khóc lóc và kêu than: "Trời ơi! Thưa bệ hạ, tại sao bệ hạ làm vậy? Bệ hạ hy sinh cặp mắt của bệ hạ".

Nhà vua im lặng nhận chịu sự đau đớn và không thốt một lời nào. Sau đó, nhà vua bảo vị tu sĩ Bà La Môn đến gần. "Này, đạo sĩ Bà La Môn hăy nhận lấy cặp mắt của trẫm để lắp vào nơi lỗ hổng không trông thấy của ngươi. Con mắt của sự giác ngộ sâu xa sẽ ngàn lần quư báu hơn con mắt của người thế tục này. Nhờ ngươi mà ta có cơ hội để bố thí".

Đạo sĩ Bà La Môn lấy cặp mắt của nhà vua, áp vào nơi hai lỗ trống con mắt của ḿnh và rời khỏi cung điện. Vừa ra đến ngoài cổng thành, ông hồi phục lại nguyên h́nh (Đế Thích) và trở về thiên giới.

Nhà vua bấy giờ bị mù, ngài ở luôn trong hoàng cung, không thể đi lại tự do. Vài hôm sau, đức vua suy nghĩ: "Người mù làm sao có thể điều khiển công việc quốc gia. Ta nên trao vương quốc này cho các triều thần và sẽ vào nơi công viên sống ẩn như một nhà tu khổ hạnh". Đức vua cho mời các quan đại thần đến và nói cho họ biết về điều nhà vua dự định làm: "Trẫm chỉ cần một người đi theo với trẫm mà thôi. Ông ta sẽ chăm sóc và dẫn dắt trẫm khi đi đường".

Nhà vua bảo đánh xe ngựa lại cho ngài. Nhưng các quần thần đă không muốn đức vua bước lên xe ngựa. Họ mang kiệu bằng vàng đến và cung nghinh ngài tới công viên. Sau khi sắp đặt chỗ ở an toàn cho nhà vua, họ để lại một người hầu cận và tất cả trở về hoàng cung.

Vua Đế Thích nơi cơi trời nh́n xuống thấy vua Si-Vi đang tọa thiền ở công viên, ngài liền nghĩ: "Ta sẽ ban cho nhà vua một phần thưởng bằng cách giúp cho mắt của ngài sáng lại".

Vua Đế Thích trở xuống trần gian với h́nh dáng đích thực của ḿnh và đứng trước đức vua mù ḷa. Nhà vua nghe bước thân lạ liền hỏi: "Ngươi là ai và ngươi muốn ta giúp việc ǵ?"

"Ta là Đế Thích, vua của hàng chư thiên, và từ cơi trời ta xuống đây thăm ngài. Ta muốn ban ơn cho đức vua thánh thiện. Hăy cho ta biết điều ǵ ngài mong ước".

"Này vua Đế Thích, ta đă từ bỏ sự giàu sang, quyền thế và vô số tiền bạc của cải. Ta muốn chết và không thích ǵ nữa v́ ta bị mù".

"Này vua Si-Vi, ngài yêu cầu ta ban cho sự chết, v́ ngài bị mù ḷa hay bởi ngài không muốn sống?".

"Thưa Ngài, v́ tôi bị mù".

"Này vua Si-Vi, ngài đă bố thí v́ nghĩ đến phước báu tương lai. Người ta xin ngài một con mắt, nhưng ngài lại hy sinh cho họ cả hai. Ngài hăy cho tôi biết sự thật tại sao ngài hành động như thế, rồi cặp mắt của ngài sẽ được phục hồi lại".

"Thưa vua Đế Thích, nếu Ngài muốn ban lại cho tôi cặp mắt, xin Ngài hoàn trả chúng lại tôi như kết quả v́ sự bố thí của tôi".

"Mặc dù ta là Đế Thích, vua của hàng chư thiên, nhưng ta không thể cho ai con mắt được. Nay v́ tâm bố thí cao cả của ngài, chứ không bởi lư do nào khác, mà cặp mắt được hoàn cho ngài".

Đức vua hoan hỷ đáp: "Bất cứ ai đến yêu cầu tôi bố thí, tôi sẽ cho họ tất cả, chứ không suy tính ǵ hết. Nếu sự thật đúng như lời tôi nói xin một con mắt hăy trở lại với tôi." Ngay khi nhà vua vừa thốt ra những lời như vậy, một con mắt liền hiện ra nơi lỗ mắt trống của ngài.

Nhà vua nói tiếp: "Vị tu sĩ Bà La Môn đến gặp và xin tôi một con mắt, tôi đă cho ông ta cả hai. Hành động bố thí ấy đă mang lại cho tôi nguồn vui và an lạc lớn lao nhất. Nếu lời tôi nói là đúng sự thật, xin cho lại tôi con mắt khác".

Tức th́ con mắt thứ hai hiện ra, và cặp mắt này được gọi là "Đôi mắt của Chân Lư Tuyệt Đối và Toàn Hảo".

Vua trời Đế Thích dùng thần lực tạo ra cảnh thiên triều hội họp tại công viên. Đế Thích nói với nhà vua: "Này vua Si-Vi, để ban thưởng cho hạnh nguyện bố thí cao cả của đức vua, nay tôi hiến tặng cho ngài cặp mắt thần. Ngài có thể nh́n thấy xuyên qua những bức tường, khối đá, núi đồi và thung lũng. Ngài c̣n thấy xa được mỗi phía hàng trăm dặm". Rồi Đế Thích liền từ giă nhà vua để trở lại thiên đ́nh.

Tháp tùng bởi các triều thần. Nhà vua trở về kinh đô, và giữa đám rước lễ nghi tưng bừng ngài tiến vào cung điện Căn-Đa-Ca (Candaka) hay "Mắt Chim Khổng Tước". Tin tức mắt nhà vua sáng lại được loan truyền khắp vương quốc Si-Vi và dân chúng đến viếng thăm đức vua cùng mang theo trên tay họ với những quà tặng.

Một hội trường lớn được dựng lên nơi cổng vào cung điện, và nhà vua ngồi trên ngai vàng dưới cái lọng của hoàng gia. Một đội trống tiến vào kinh thành để lôi cuốn tập họp quần chúng. Khi đám đông quy tụ đứng trước nhà vua, ngài lên tiếng ngơ lời với các thần dân: "Hỡi quốc dân xứ Si-Vi, nay quư vị đă trông thấy đôi mắt thần này, xin mọi người đừng bao giờ dùng thức ăn mà không nghĩ đến việc chia xẻ giúp đỡ kẻ khác. Ai trong các bạn, khi có người yêu cầu bố thí, ngay cả đến các vật thân thiết nhất mà lại nỡ ḷng từ chối? Cặp mắt huyền diệu của trẫm là món quà tặng của thiên thần. Chúng có thể nh́n thấy xa hàng trăm dặm khắp mọi hướng xuyên qua bức tường, vách đá, núi đồi và thung lũng. Trẫm đă bố thí đôi mắt chết để nhận lại cặp mắt thần. Hỡi các thần dân của trẫm, hăy luôn luôn đem của cải bố thí cho người nghèo khổ. Hăy làm điều lành giúp đỡ tất cả chúng sanh và quư vị sẽ được thác sinh lên thiên giới".

Vào các ngày lễ và mỗi nửa tháng, vua Si-Vi đă thuyết giảng những điều như vậy cho mọi người, khuyến giáo họ hướng đời ḿnh theo cuộc sống đạo đức. Dân chúng của nhà vua đă bố thí, làm những điều phước thiện, và cuối cùng họ được phước báu sinh lên cơi trời, sống đời đời hạnh phúc với hàng chư thiên.

Trích từ "Những mẫu chuyện tiền thân Đức Phật


------> Trở về Phật Pháp Ngành Thiếu <------

Mục Đích Gia Đ́nh Phật Tử: Đào tạo Thanh, Thiếu và Đồng niên trở thành Phật tử chân chánh, góp phần xây dựng xă hội theo tinh thần Phật giáo.
Liên Lạc: LĐT (Thị Trực): 032 384 56 11 vo-dang@bluewin.ch, LĐP (Quảng Thuận) 032 497 02 04
TK(Minh Trường): 052 222 77 17 thodung2009@gmail.com . BKT GĐPT-Thiện Trí truongdung17@gmail.com
Địa Điểm Sinh Hoạt: Hohfurri Schulhaus, Eckwiesenstr.5, 8408 Winterthur.