Guido Schnetzer Gallerie |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
aktualisiert: 08.06.08 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DEUTSCH > nach oben Guido nahm die Pinsel und stellte eine wunderschön gemalte Truhe mit allen Farben her, die er fand. Nachdem Grossvater aufwachte, war er nicht ganz so enthusiastisch wie sein Enkel Guido. Vermutlich zweifelte er am Talent Guidos für feine Künste! Am Alter von 22 Jahren entdeckte Guido sein Talent eines Künstlers wieder. Er machte einige Ölbilder von der Stadt von Zürich und auch einige gemalte Portraits. Aber mit seinem Beruf als Hotelangestellter hatte er weniger Zeit zu malen. Nun im Ruhestand im Alter von 65, griff er wieder zu Farben und Pinsel um Landschaften, Meeresstrand mit Kindern die am Strand spielen oder Portraits zu malen, Wenn Sie seine Bilder betrachten, können Sie teilhaben an seiner Freude für das Leben die er mit den schönen Farben zum Ausdruck bringt.
ENGLISH >BACK Gido, with full name Guido Schnetzer, was born in Zurich, Switzerland in 1932. He was attracted to artistic painting allready at the age of 5 years. His grandfather used to restore old furniture. Once he found a very rare chest which he was grinding down to the bare wood to put on an egg-shell finish. After lunch “Daddy” went to take a little nap. Unfortunately he left his oil-paints with all the brushes aside the grinded Chest. Guido took the brushes and created a beautyfull painted chest with all the colors he found. After Daddy woke up, he was not enthusiastic at all about the creation of his grandson. He probably had no sense for fine Arts! At the Age of 22, Guido rediscovered his talent of an artist. He made some pictures of the town of Zurich and some portraits. But with his profession as a hotel employee he had less time to paint. It is only after retirement at the age of 65 that he had again enough time to paint landscapes and some seascapes with kids playing at the beach. When you look at his paintings you can feel his joy for life in beautyful colors. FRANCAISE > retour Quand vous regardez ses peintures, vous pouvez sentir sa joie s’exprimer avec des couleurs vives et chaudes. Voici quelques exemples de tableaux qu’il a crée. Je suis sûre que vous trouverez aussi du plaisir à les regarder. son épouse: Edith. Tous les tableaux sont des Originaux paint par l’artist avec des couleur de premiere qualite et protege avec un vernis final. |
||||||||||||||||||||||||||||||||